2010年12月27日

U.S. Department of Education
ED

國民大會成立的 教育部


ABOUT ED OVERVIEW 關於ED概述
教育屬成立於1980年,透過好幾個聯邦機構的辦事處合併的。任務就是促進學
生成績和讓學生可以目標的達成,以及促進學生的全球競爭力,並確保教育機
會均等。有4200多名員工和637億元的資金。
‧建立一個聯邦教育財政援助的政策和分發以及監控這些資金。
‧收集美國學校的各項數據和傳播的研究。
‧聚焦在全國所關注的關鍵性教育問題。
‧禁止歧視,確保受教育機會平等。

Overview
Mission任務
在教育組織法。根據這項法律,教育部的使命是:
‧加強聯邦承諾確保每一個人獲得受教育機會的平等;
‧增補和輔助各州的努力,當地的學校系統和其他州的組織、私人部門、公共
和私人非營利教育研究機構、以社區為基礎的組織以及家長和學生,提升教育
品質;
‧鼓勵公眾、家長和學生在聯邦教育方案上參與更多;
‧在推動改善教育品質和效率,透過聯邦政府的支持研究、評鑑和資訊分享;
‧改善協調聯邦教育計劃;
‧完善的管理聯邦教育活動;
‧增加績效責任制的聯邦教育計劃以及聽取總統、國會和公眾的意見。

What We Do我們做哪些事
美國教育部是聯邦政府的機構,此機構建立政策、管理和協調大多數聯邦援助
教育。

Budget預算
詳細的組織預算情形,提供美國教育的預算案更新以及預算新聞或消息,有總
統提出的預算要求、國會採取的行動撥款、各州分配等,有詳盡的預算表。

The Federal Role in Education聯邦政府在教育中的角色
在美國教育是個州和各地方政府的責任。介紹ED的發展史、任務、以及這組織
的人員編制。



Contacts聯繫方式
General Inquiries一般查詢
教育部的所在地、電話。

Toll-Free Hotlines免費的熱線電話
一般資訊
財政援助的資訊
研究及統計
民眾熱線
檢舉教育詐欺、浪費、濫用的電話
安全以及無毒的學校
線上贈款

State Organizations各州組織
可以點選美國各州,將會有各州的任何訊息

Office
ED StructureED組織結構圖
可以選擇任一個部門,瞭解期部門的業務運作

Office辦事處文字版本

Boards & Commissions管理會及委員會
各種不同的委員會。委員會、理事會和其他團體的建立都是為了提供意見,針
對美國教育部的政策和方案等問題

Initiatives
White House Initiatives白宮專案
教育部所屬的總統特設項目——少數族裔教育計畫西班牙裔委員會和亞太裔委
員會。

ED Initiatives
教育部專案
美國各教育法案


Publications發行刊物
Introduction 刊物簡介
教育部發行的各刊物可以在線上點閱:教育部的訊息、幫助您的孩子、各項叫
預報告、政策計畫、創新教育等。

ED Performance & Accountability教育部績效表現
Strategic Plans政策計畫

Annual Reports教育部年度報告

Jobs徵才
Job Openings人才招聘

2010年12月22日

是誰把孩子逼瘋?

作者:洪蘭  出處:天下雜誌 462期 2010/12

當大人只重視分數時,孩子只好作假,而作假會使他更加貶低自己,這個惡性循環最後會使孩子賠上他的精神健康。


美國最近公布了一個近七萬人的大型精神健康調查,結果發現過去一年內,每五人中就有一人有可診斷出的心智、行為或情緒失常,其中女性(二三.八%)比男性(一五.六%)多,十八到二十五歲的年輕人最多。

更可怕的是,每二十人(四.八%)中就有一人嚴重到干擾正常生活功能至少兩週以上。十八到二十五歲是在上大學或剛出社會工作的年齡,為什麼還未真正接受社會磨練,就有三○%的年輕人精神失常到可以被診斷出來的地步呢?

最近俄亥俄州有個父親因為孩子功課不好,將他衣服脫光,罰站在冰天雪地中,被路人看到後,報警吃上官司。或許從這件事可以看出些端倪。

安全感是人類第一大需求,孩子小時因為沒有生存和自衛能力,完全仰賴父母照顧,如果父母不喜歡他、不照顧他,他只有死路一條。所以心理學家洪妮(Karen Horney)和羅傑斯(Carl Rogers)提出一個兒童情緒發展理論,認為兒童如果不確定父母是否喜歡他、接納他,會有嚴重的焦慮,他們必須找出一個贏得父母歡心、讓自己安心的方法。

為此,許多孩子學會揣摩上意、討好大人或創造一個成績優秀,博得父母歡心的「我」。假如這個理想的我跟真實的我差距太大,就會使焦慮更嚴重,這時孩子會用任何方式去暫時獲得父母的歡心。這是為什麼賓州大學研究發現孩子說謊的最大原因是不想讓父母失望,也是學生作弊愈來愈普遍的原因。當大人只重視分數時,孩子只好作假,而作假會使他更加貶低自己,這個惡性循環最後使他掉入憂鬱症的深淵。

很多人誤以為分數是量化,最公平,但愛因斯坦就說過:許多重要的東西是不能被量化的(Everything that counts can not be counted)。分數代表的是現在的知識,並不能預測未來的表現。OECD的史萊克(A. Schleicher)說:「『國際學生基礎讀寫能力計劃』(PISA)的目標不在檢驗過去學到什麼,而在未來運用所學的知識與技術來面對新環境與新挑戰。」所以測的不只是閱讀讀寫能力而已,還包括數學和科學讀寫能力。

他認為今日學生必須要能「蒐集、管理、整合及判斷資料,進而解決問題生產新知識,達到參與社會並貢獻社會的能力」,顯現現在要的是綜合的能力。

史丹佛大學做了一個研究,請受訪的中學老師回答:如果一個學生某次數學成績在六五%,他應該如何對待這個學生?結果有老師抗議:「一個點不能求出斜率,單一的分數對了解一個人的能力沒有什麼價值,更遑論預測未來成功的潛力。」這個觀點完全正確,我們不應再以分數取人,更不值得讓孩子賠上他的精神健康。

上個月過世的廣告教父孫大偉在學校時功課不好,老師對他的評語是「該生素質太差」,但是想想看,這個世界若是沒有他,該有多遜色。分數的迷思,一定要打破! (作者為中央大學神經科學研究所所長)

NAHT 網站
The Association for All School Leaders

※MY NAHT














  • Comment 評論
Bolgs 部落格
Podcasts 影音

  • News & Views新聞
Press 報導
Quotes 其他網站文章報導
Updates 更新

  • Top Story熱門新聞或文章
  • Updates Details
  • My Subscription 我的訂閱


※Events













  • Consultancy 諮詢
有一些培訓的短期課程,國家方案的課程或是一些配套措施

  • Conferences會議
NAHT的年度會議資料

  • NAHT Training Courses NAHT的培訓課程
預算策略、創意課程設計、財務的衡量標準、、、課程

  • Course Suggestions Form 提出建議





2010年12月15日

11.校長的趨勢領導能力
Your views on the new school year

When will the education system settle down for any prolonged period. It is a nightmare for parents trying to help their children when the methods teachers are told to adopt change so frequently. Also why do parents have to endure "inset days"? People do not have enough holiday to cover the amount of school holidays that already exist but schools then add on these inset days for teacher training. Would it not be better for the majority of people for these days to be done whilst the pupils are on holiday instead of burdening parents with even more childcare arrangements and expense?
Martin Andrews, London, England

當教育系統穩定下來了一段長時間。當教師被告知教學方法要如此頻繁的改變,對父母來說要幫助孩子來說是一場噩夢。也是為什麼父母不得不忍受“老師的培訓日(inset days)“?人們沒辦法足夠去應付已經存在的學校假期,但學校再加入這些教師的培訓日子。這些日子對大多數人們來說,學生們都去度假,而不是讓父母負擔更多照顧孩童的安排和費用?
馬丁安德魯,倫敦,英國


附註:inset days就是老師的培訓日,每年每個學期都會持續五天讓老師培訓。學生不用上課。學生不用做什麼,想做什麼做什麼,反正不用去學校。五天全天不用上課。




  • 心得
八大趨勢:從「速度革命加快的趨勢」、「創造便利措施的趨勢」、「選擇豐富多樣的趨勢」、「生活型態改變的趨勢」、「提高附加價值的趨勢」、「顧客服務至上的趨勢」、「技術不斷創新的趨勢」與「品質需求提升的趨勢」。彼得杜拉克說:「在結構快速變化的時代,為有變革領導者才能存活」因此在這快速變遷時代的校長---領導者必須面對動大的人口結構變化、一連串的教育改革、組織再造運動、學校本位管理、教師專業精神、教師工作效能以及創新經營等。因此校長一職隨著時代變遷、領導思潮之演變會有不同的角色期待及功能,校長要能因應這變遷的時代。

2010年12月8日

10.校長的專業知識解構
School Public Relations Strategies

HAIR RAZING EVENT BOOSTS WEB HITS
夷為平地( HAIR RAZING)事件提高了網站點擊數

At Orchard Hill Elementary School in South Windsor, Connecticut, area press has given some good coverage to the school's reading program. "The program invites community members who normally might not visit the school to read to children," explained principal Bridget Braney. "The visitors enjoy this program as much as the students."
在South Windsor, 康涅狄格州的Orchard山丘小學,學校的閱讀計劃已占了報章雜誌大幅的空間。校長Bridget Braney解釋 “此次活動邀請社區成員,其通常可能不會去學校讀書的孩子們”。 “喜歡這個活動的觀眾大多數是學生。

In addition to news coverage of special events, the community's newspaper, South Windsor Life, publishes a monthly school section. "A teacher who retired from the system collects articles from all the schools and submits them to the paper," said Braney.
除了新聞報導的特別活動,社區的報紙,South Windsor生活,每月一次的學校專欄。 Braney說 “一個退休老師從系統中收集的文章,從所有的學校,並提交他們的文章”。

Who knows a district's schools as well as a retired teacher? And who would be as good a judge of what is newsworthy? Many communities have a retired teacher who would love to continue to play an active role in getting good press for the schools. With some minor editing -- voila! -- the local news editor has a column that is sure to draw a lot of interest and eyeballs.
誰會知道一個地區的學校以及一個退休老師嗎?而誰又能擁有好的判斷什麼是具新聞價值?許多社區都有一位退休老師願意繼續在報章雜誌上為學校發揮積極作用。有一些小的編輯 - 瞧! - 當地新聞編輯有一欄是一定要畫了很多的興趣和眼球。

"We have found that we also can use the Internet to communicate positive news and publicize our activities," added Braney. For example, one recent event at Orchard Hill didn't make the front page of the newspaper, but it did manage to pique a lot of community interest and drive a lot of traffic to the school's Web page. That happened when a long-time staff member offered an incentive to his students if they led in a school-wide goal of 3,000 hours of reading at home: he agreed to shave his beard. Needless to say, the motivation worked. "We posted a movie of the shave on our school Web site for students and parents to see," said Braney, adding, "Our Web site hits have increased significantly since posting it."
Braney補充說 “我們已經發現,我們也可以利用網際網路來傳達正面消息和宣傳我們的活動”。例如,最近的一次事件在Orchard Hill小學並沒有在報紙的頭版,但它並設法引起了很多的社會關注,也在學校的網頁得到許多流量。這發生在當資深成員提供了對他們學生一個誘因,如果學生達到學校要求的目標,在家裡3000小時的閱讀:他將同意剃鬍鬚。更不用說,工作的動機。 Braney說,“我們在學校的網站上發布了剃光的影片給學生和家長看” 還說:“我們的網站點擊數已大幅增加,因為發布它。”

PUT GOOD NEWS UP IN LIGHTS!
放些好的新聞在上面

The marquee that stands in front of many schools is another great spot for getting out the word about special events and recognitions. "We utilize our marquee and the marquees of our business partners throughout the community," said Jean Williams. If you don't think businesses in your community would be willing to post special congratulations on their marquees, then maybe you just haven't asked.
佈告欄or跑馬燈(marquee)是另一種許多學校用來表達特殊事件和識別的方法。 “我們利用佈告欄和我們合作夥伴的佈告欄來遍及社區” Jean Williams說。如果你不認為企業會在你的社區張貼特別祝賀願意在他們的佈告欄,那麼也許你只是還沒有問。

"Invitations and postcards go out to all our VIPs -- Very Important Partners-- for special events," added Williams, who currently is creating a brochure for her school. Business partners can be given a special spot on the school's Web site and in the school's brochure too.
“邀請和明信片寄給我們所有的貴賓 - 非常重要的夥伴 –其建立一個宣傳冊為她的學校” Williams說。企業合作夥伴可以得到在學校的網站的位置,並在學校的宣傳冊中。

GET ME TO THE CHURCH...
送我去教會 ...

Sometimes it takes unique methods to get out the "good word" about schools. Web sites, marquees, and brochures are great tools to use, but have you thought of taking your message to the churches in your community? Principal Betty Peltier did just that.
有時需要用獨特的方法來獲得關於學校的美言佳句。網站、佈告欄和宣傳冊都是良好的工具,但你有沒有想過把你的訊息在社區中的教會來傳達?Betty Peltier校長就是這樣做的。

"We are a school with a parent-involvement problem, so one Sunday I visited four church services to encourage parent participation in our school," said Peltier, principal at Southdown Elementary School in Houma, Louisiana.
“我們有學校與家長參與的問題,所以在星期天,我訪問了四個教堂服務來鼓勵家長參與我們的學校,“小學校長Peltier說。

That Sunday was an excellent example of the power of the it-takes-a-village concept, because church is such an important part of many families' lives. The safety and sense of community many people feel in church can be used to build bridges to schools. "All the pastors were eager to have me speak during their services, and the results were very positive," Peltier added.
在那星期天是一個很好的案例,因為教堂是許多家庭的生活中非常重要的一部分。社區的安全性和意識讓很多人都覺得在教堂裡可以用來建立與學校之間的橋樑。 “所有的牧師們踴躍發言,其結果是非常正面的,”Peltier說。


※“校長們知道和使用證明過公共關係做法的學校,其士氣高,家長參與,學生有驕傲的感覺。良好的溝通是任何友誼的關鍵,它在學校是沒有什麼不同的。”- Jim Dunn, NSPRA候任總統主席



文獻來源:



  • 心得
這段文章與我和淑娟投稿的文章有相似處,在探討學校公共關係與行銷,然而提出我們文章中的結論與建議,如下:
一、教育政策推廣要有教育信念
行銷是一種溝通跟說服的過程,教育政策也需要行銷。由教育高層透過宣布程序,隨後執行教育政策的時代已經過去了。無論是中央政府層級的教育政策,或是各級學校自己擬定的學校政策,皆攸關教育成敗,教育政策未經溝通即貿然實施的失敗案例,實已不勝枚舉。如果不能透過溝通及說服,將不能將教育信念深植人心,自然無法取得認同及肯定。要推廣教育政策就要先行銷教育信念(吳珮君,2004)。

二、發展差異化策略,成為紫牛學校
相較於目前的教育環境,各個學校的同質性頗高,若學校能發展出不同的特色,則能打造建立一個品牌學校與其他學校競爭,在課程與教學上獨具巧思,在服務上做到與家長、社區建立良好的互動,提供學生一個多元的環境,用心辦學,必能成為一所紫牛學校,吸引學生。

三、善於利用多媒體行銷工具
善於運用多元的方式呈現其品牌的核心精神,甚至只是單一產品的行銷,也可運用多元方式行銷,以達成其效果。
除了以發行學校刊物傳遞學校訊息,或是利用大眾媒體進行學校活動報導,可用網際網路的傳播方式更是具有多重優點,除了無國界限制之外,散播速度極為快速,並造成其話題或熱潮,不僅成本低,而且方便,網路傳播的優勢明顯。善於應用有效而經濟的傳播媒介,更能為保持學校的競爭優勢(吳珮君,2004)。

四、創造話題、善用事件行銷
若是學校為了打響知名度,也可以透過舉辦校內活動,製造話題成為媒體有興趣焦點事件,也可以達到效果,但是在進行此行銷手法時也需注意到事件行銷所要製造的話題: 第一,事件是否具有足夠的話題力?所謂的話題力,簡單的說就是創新性或新聞性,和平高中以。如果話題的吸引力不夠,則產生的媒體效應會變弱,炒不熱的新聞,很難期待有行銷的奇蹟出現。 第二,是否和訴求對象的生活型態或心理需求產生切身的關係?是否使用消費者習慣的語言。

隨著教育環境之開放,學校已成為全民與社區之事,不宜視學校公共關係與行銷只是一種交際應酬之手段或校長、主任之工作(陳慧玲,1994)。學校公共關係與行銷本身在學校經營中為相輔相成、缺一不可的重要概念與手段。

2010年12月1日

好書推薦
全是贏家的學校:借鏡美國教改藍圖


作者:Kenneth G. Wilson
出版社:天下文化
出版日期:1997年02月28日






作者是諾貝爾物理獎得主,以高度社會使命感投入美國教改運動。用多年的時間,深入學校實務,診斷、檢視美國教育現有病症,並提出整體改革學校教育的方案。理論與實務結合,其中的核心架構就是「整體教育再設計」,再由此提出可施行的方法:全品質學校、教師自主性空間、合作學習、電腦輔助教學,其中最具突破性的觀點就是「全是贏家」的人道理念。透過本書,可以清楚審視台灣教育在觀念上的偏差,與教改方案上可供借鏡的地方,是足具參考價值的他山之石。
9.校長的學校文化塑造
Whole-School Reform

WHAT GOVERNS THE SUCCESS OF WHOLE-SCHOOL REFORM?
什麼是影響全校改革的成功?

As with all efforts to improve schools, success is not automatic. A Rand Corporation researcher told Olson, "We're basically, in our analysis, providing a cautionary tale about how difficult it is to grow reform quickly." She went on to say, "We want to have a 'buyer beware' sign out there. Don't think you can just buy this off-the-shelf technology, plug it into a school, and then things are going to improve."
如同所有努力去改善學校,成功不是自然而然的。Rand公司研究員告訴Olson說“在我們的基本分析上,提供了一個有關改革的警戒訊息,改革迅速成長它是多麼的困難。”她接著說,“我們希望有個''買家小心''的標誌在那裡。別以為你可以只買這個現成的科技,將其連接到一所學校,然後一切都將得到改善。 “

Two factors are critical to success, states the RAND report: "Schools where educators felt that they adopted a design without fully understanding it or that they were forced to adopt a design showed lower levels of implementation than schools that were well-informed and had freedom of choice" (Glennan and colleagues).
有兩個因素是成功的關鍵, Rand報告指出:“學校教育工作者認為,他們採取的目的未經完全理解它,或者他們是被迫採取學校的目的,發現實施的下層非常了解學校,並有自由選擇“(Glennan和同事)。

Measurable success, the report noted, came in districts that "had stable leadership that strongly supported the designs, were free of political crisis, had a culture of trust between schools and the central office, provided some school-level autonomy in such matters as budgets and hiring, and provided more resources for professional development and planning."
RAND報告指出成功的改革包括,“穩健的領導,強烈的支持系統,以免於政治危機,學校和中央辦公室有信賴的文化,以提供學校層級的自主性,如預算和僱用等事宜,並提供更專業發展和計畫的資源。

Failure of reform, as well, can be traced to several issues: (1) financing; (2) leadership; (3) commitment to the program; (4) perceptions of the general public, parents, and students; (5) staffing; (6) curriculum; (7) political pressures; (8) racial problems; (9) insufficient facilities; and (10) problems of management and scheduling students and staff communication (Schaffer and colleagues).
另外改革失敗的原因,有:(1)資金、(2)領導、(3)對該方案的承諾、(4)知覺廣大市民,家長和學生、(5)工作人員、(6)課程、(7)政治壓力、(8)種族問題、(9)缺乏設施、及(10)管理和調度問題的學生和員工的溝通等向度。

Success, then, depends on many factors. Patricia Wasley and her colleagues (1997) say that the school's staff must share a common image of a different, more rigorous kind of schooling, be able to deal directly with difficult and often controversial issues, and be willing to receive and act on critical feedback from external sources. In addition, the faculty must have or develop self-analysis skills to monitor data on student achievement, as well as be able to deal simultaneously with multiple aspects of school redesign-curriculum, pedagogy, assessment, and school culture. Involvement of parents is also crucial.
學校如果要成功,那麼,取決於許多因素。Patricia Wasley和她的同事(1997)說,學校的行政人員必須要有一個不同的普遍意識,更嚴格的學校教育,能夠直接處理困難,以及往往有爭議的問題,並願意接受和處理批評性意見從外部來源。此外,教師必須擁有或發展自我監測數據分析技巧對學生的成就,以及能同時處理多個方面重新設計的學校,課程,教學,評估和校園文化。家長的參與也至關重要。



  • 心得:
學校改革,不只需要新的計畫,更需要嶄新的教育觀,全新的教育願景。校長是領導者,老師是凝聚者,而團隊的文化和精神是凝聚來的,不是靠領導來的,凝聚出來的文化才會是健康永續的文化。在學校改革的道路上,全體師生應深刻體會到要建立健康永續發展的文化,這才是學校改革真正的核心價值所在。教育理應幫助學生掌握難理解的未來,然而過去的學校教育內容、教學方式、領導方法,都要因應現在的社會,未來,唯一不變的就是變遷,除了開始大步走上改革之道,並沒有其他的選擇。身為一名新世紀的領導者,更需具備足夠的「新世紀專業領導能力」,才有資格成為教育改革中的領航員。

2010年11月24日

奇幻魔術秀 上一堂不一樣的數學課

很少見到一堂國中數學課,可以讓學生驚嘆不斷、鼓掌連連。數學魔術教學團隊,讓數學不再只是反覆的計算演練,而可以變成充滿趣味的精采魔術秀,讓學生重新找回探索與思考的樂趣!




摘去標準答案的緊箍咒

文.洪蘭
天下雜誌第436期
兩位美國學者花了六年的時間,歸納全球三千名科學家的特點,發現是「好奇」與「好問」;然而,這兩樣特質,正是所有孩子與生具備的,但為什麼最後成為科學家的人少之又少?

許多人恐懼科學,覺得它很深奧,其實科學就是生活的態度。
如何提升學習效果?
資訊爆炸,如何孩子學習有最佳效果?
大腦的主張
什麼使洪蘭對教育如此熱情執著?
「用別人沒有想到的方法,看到別人沒有看到的東西,想到別人沒有想到的地方,如此而已」,我們一出生就在做發展心理學家說嬰兒是「天生的科學家」,因為嬰兒眼睛一張開就不停地在探索環境,他們觀察,尋找可能的解釋,檢驗這個解釋的成立,再做進一步的觀察:嬰兒常重複做同一動作,如把湯匙丟到地上,當發出「噹」的聲音時,他就高興的笑,因為他知道他的假設對了──硬的東西掉到地上會發出聲音,軟的玩具熊丟下去就不會。世界就是他們的實驗室,我們的祖先若沒有這種能力是活不到今天的。

好奇好問 人人都是科學家

那麼為什麼有的人長大後,會失去這個本能呢?兩位美國研究者問了這個問題,他們花了六年的時光,找出了全世界三千名科學家的特點,結果發現第一個特點是他們會把兩個看起來不相干的概念連在一起;第二是他們會打破沙鍋問到底,一直問「假如…會怎麼樣?」,「為什麼這樣做而不那樣做?」,直到自己完全明白為止,他們會親身去探索和體驗事情的上限和下限。研究者下結論說「強烈的好奇心,追根究底的好問(inquisitiveness)」區分了科學家和非科學家。

我們看到四、五歲幼稚園的孩子每天問:「他為什麼要哭呢?」,「貓為什麼要吃老鼠呢?」,「花為什麼會開呢?」,但是進小學後,他們就不問了,因為他們很快就了解老師在意的是標準答案,多問只會自討苦吃;到了高中,幾乎沒有學生開口了,每天考試都考不完了,哪裡還有時間去想為什麼,背下來應付完就是了。畢業出了社會進入公司後,小職員只能唯命是從,多問會被炒魷魚,何況早已習慣不去問為什麼了。

這是很可悲的現象,一個活潑有創意的孩子經過我們教育系統的「千錘百鍊」後,變成叫一下動一下的「不可燃人」(企業把人才分成三種,最上等為「自燃人」,不需要借助外力自己就可燃燒的人;中間的為「可燃人」,接近火就會燃燒;最下層為「不可然人」,靠近火也不會燃燒)。因此,要回復孩子天生科學家的本性要先除去標準答案這個緊箍咒,然後培養孩子敏銳的觀察力,再推廣閱讀使他有背景知識,能想到別人沒有想到的地方,最後他就能看到了別人沒有看到的東西了。


所以科學思維的觀察力、形成假設的能力和驗證下結論的能力是循序而進的,缺一不可,我們的祖先有很好的觀察力,知道「入鮑魚之肆,久聞而不知其臭」,但是當時沒有足夠的大腦和演化知識,不知道大腦的資源是有限的,大腦存在主要的目的是使有機體生存下去。


當一個新的刺激進來時,大腦會馬上去注意它,一旦發現它不會威脅到我們的生命,大腦便把有限的資源投入可能會害我們、有危險性的新刺激,對熟悉的就不再處理,所以我們就不再覺得它臭了。因此,一個好的科學家必須兼備好奇和好問兩個條件,我們要讓孩子常常去接觸大自然,大自然最是變化無窮的,孩子很快會發現天地萬物時時都在改變,仔細比較今天和昨天看到的,觀察力就出來了。

形成假設的能力比較困難,因為它需要邏輯推理和背景知識。最早發現月球表面不是平的是伽利略,他用自製的望遠鏡看到月球上的黑影是一點一點的褪去,因此假設月球表面不是平的,是像地球一樣有山有谷的,陰影的面積會因太陽高度而縮減。一九六九年七月二十日,美國太空人登陸月球,證實了他的假設。

所以伽利略是先有觀察,看到月球表面陰影一點一點的褪去,再從生活的經驗中知道,太陽昇起時,物體的影子是慢慢褪去,直到日正當中,影子完全褪去,因此他做出月球不是平的假設,三百年後,太空人證實了他的假設。

影子的知識可以從生活上實際觀察到,也可從書中得到,因此閱讀很重要,閱讀使科學家不必親自去做每一個實驗而得到那個知識。別人窮一生之力做的實驗結果,我們只要花幾個星期把它讀進來,這個知識就是我們的,我們就站在他的肩膀上看的比他更遠了,科學要進步,知識沒有傳承是不可能的。當然,歸納的能力是畫龍點睛,結論下的不對則前功盡棄。

科學教育無他,去除孩子頭上標準答案的緊箍咒,恢復他好奇和好問的本能,歸真返璞,科學家就出現了。

(作者為中央大學神經科學研究所所長)




8.校長的教學領導能力

Trends in School Leadership. ERIC Digest.
學校領導的趨勢
by Lashway, Larry


Within the last five years, policy-makers and practitioners have confronted the challenge of replacing many retiring educational leaders. Districts have fewer qualified applicants to fill positions requiring an increasingly sophisticated set of skills to deal with everything from school safety to standards-driven accountability.
在過去的五年,政策制定者和實施者面臨了許多退休教育的領導者替換的挑戰。學區有較少的符合資格的申請人去填補職位空缺,那個個職位需要經驗豐富技能,去處理一切的事情從學校的安全到標準為導向績效責任。

The recent passage of the No Child Left Behind Act has turned up the heat even more by putting the full weight of federal policy behind the accountability movement, mandating that schools bring all children-including racial minorities, English-language learners, and students with disabilities-to an adequate level of progress.
最近通過了不讓一個孩子落後法案,發現聯邦的政策將全部的權重放在績效責任運動上,要求學校把所有兒童,包括少數族裔、英語學習生(English-language learners)、殘疾學生,讓這些孩童達到適當進步的程度。

In response, policymakers, researchers, and school leaders themselves have scrutinized the job, asking what skills are most essential and formulating recommendations for reshaping the profession. While consensus remains elusive, several persistent themes have emerged.
在回應中,決策者、研究人員和學校領導者為了重塑這個職業,要求要有一些技能和提出一些想法,他們本身工作已有檢查的性質在裡面。雖然共識的意見仍然難以達到,一些持久性的主題已經出現。

WHAT STANDARDS GUIDE THE WORK OF SCHOOL LEADERS?
什麼是學校領導者工作的標準指標?
With the nationwide emphasis on standards-based accountability, it was inevitable that reformers would propose standards for educators themselves. In recent years, consensus has been building around the standards of the Interstate School Leadership Licensure Consortium (ISLLC), which have guided certification reform in many states (1996). In addition, the National Council for Accreditation of Teacher Education (NCATE) recently aligned its accreditation standards for leadership-training programs with ISLLC (National Policy Board for Educational Administration 2002).
隨著全國重點放在標準本位的績效責任制,這是不可避免的,改革者將提供一些標準給教育工作者他們。近年來,州際間的學校領導證照協會(ISLLC)已建立各地標準的共識,其中指導許多州的認證改革(1996)。此外,全美師資培育認證委員會(NCATE)最近與ISLLC(跨州學校領導者證照聯合會2002)密切的結盟針對領導培訓方案的認證標準。

The ISLLC standards are premised on the centrality of student learning as the measure of educational success. Each standard begins with the phrase, "An administrator is an educational leader who promotes the success of all students by..." The expectations themselves focus on nurturing a vision, sustaining a growth-oriented school culture, managing the organization effectively, collaborating with families and community, acting with integrity, and participating in the larger social and cultural context.
ISLLC標準是建基於學生學習的中心作為衡量教育的成功。每個標準的開頭有個短語“行政人員是教育的領導者,他們是推動所有學生的成功……”這個期望他們著力培養願景,持續一個成長為導向的學校文化、有效的管理組織、與家庭和社區合作、誠信正直的行為,並加入更大的社會和文化脈絡。
Attention is also turning to advanced certification to recognize expert leadership. Using the model provided by the National Board of Professional Teaching Standards (NBPTS), a number of organizations have launched an effort to develop national certification for school leaders (Jeff Archer 2002).
注意力也轉向進階的認證去認可專家領導。使用美國國家教學專業標準委員會(NBPTS)提供的模式,對於學校的領導有些組織已經發起了一項努力發展國家的認證標準(Jeff Archer ,2002)。

Under the proposal, administrators would earn advanced certification through an exhaustive regimen of tests, simulations, portfolios, and self-analysis. As in the NBPTS model, this certification would not be directly tied to state licensure, but would offer a nationally recognized distinction and would send a strong signal that initial preparation is only the beginning of the learning process (David Mandel 2000).
根據建議,行政人員將獲取進階的認證方案透過一個詳盡的試驗、模擬、組合及自我分析的方案。正如NBPTS的模式,這種認證將不能直接連接到國家執證照,但是會提供一個全國性地認可的區別,以及有個強烈的訊號,這訊號是最初前期僅僅只是個學習過程的開始(David Mandel 2000年)。

Although current standards are having a significant impact on leadership preparation, they have critics. C. M. Achilles and William Price (2001) argue that the ISLLC standards fail to identify a distinctive, research-based body of knowledge that would help leaders decide what to do, not just how to do it. Fenwick English (2002) has leveled similar criticism concerning the NCATE standards, viewing them as an attempt to force-fit healthily diverse programs into a standardized model. Nonetheless, most policymakers and practitioners seem confident that judicious use of the standards can reshape school leadership.
他們評論家說,儘管目前在領導準備上標準化是有重大影響。Achilles和William Price(2001)認為,跨州學校領導者證照聯合會(ISLLC)標準未能去確定一個鑑別性的準則,以及研究為基礎的知識體系,這知識體系將有助於領導人決定該怎麼做,不只是如何做到這一點。Fenwick English(2002)有類似的批評有關全美師資培育認證委員會標準,查看他們是試圖去配合健康地各種方案納入一個標準的模式。儘管如此,多數決策者和實行者似乎有自信的,他們明智地使用這些標準可以改變學校領導。

文獻來源;


  • 心得
張德銳認為教學領導(Instructional Leadership)是:校長透過直接或間接的領導行為來制定和溝通學校目標、建立學生學習期望、協調學校課程、視導與評鑑老師的教學、增進學生學習機會、提昇教師專業成長的領導作為。
黃乃熒認為教學領導是:利用教育行政學的領導原理原則,引導與激勵老師致力於提昇學生學習成就與上課的意願。
De Bevoise認為教學領導係指校長為提高教師的教學品質和學生的學習效果,而由校長本身或授權他人所採取的相關措施。這些相關措施包括了擬定學校發展的目標、提供教師教學與學生學習的資源、視導與評量教師的教學、妥善規劃教師進修的課程,以及校長與教師間或教師與教師間和諧、互動的關係等。

九年一貫課程的核心理念為課程與教學的革新,也就是教師專業活動為主要的依據。成功與否,關鍵連繫在校長卓越的教學領導,因此,校長如何整合行政領導與教學領導,以建立校長專業權威的形象,確實是一項重要的課題。
然而行政也就是支持達到教育目標的手段,教與學的改進、促進學校系統運作與提升學生學習成果是行政之目的,在此校長教學領導的角色,即時扮演此種中介式的引領工作。
從學校的教師專業社群、教學輔導教師制度以及教師評鑑等,都是以教學領導之概念為主。所以校長執行教學領導實有其必要性,來帶領學校達到教育目標。

2010年11月10日

The Third Teacher



第三位老師(The Third Teacher)一書,有專門的網站。此網站有讓大家共同分享對學校的建築、建設的看法。

1.在idea的地方分79個意見及想法,且也可分享自己的意見BASIC NEEDS、MINDS AT WORK、BODIES IN MOTION、COMMUNITY CONNECTIONS、SUSTAINABLE SCHOOLS、REALM OF THE SENSES、LEARNING FOR ALL、REWIRED LEARNING
、YOUR IDEAS

2.案例分享:介紹許多的案例學校,每間學校都很有設計感、讓學生在學校裡樂於學習,每個角落、每個地方都是學習的場所。

3.網站部落格:分享一些文章,皆是有關教育與設計方面的文章。

4.資源:網站的連結。
7.校長的課程領導能力

Designing Schools That Enhance Student Learning
規劃學校以致促進學生學習


EW: Why haven learning environments received more attention as part of the school-reform movement?
EW:學習的環境作為學校改革運動的一部分為什麼受到更多的關注?

Le and Dewar: It a difficult question. Last year, Cameron Sinclair wrote a piece on Huffington Post in response to Secretary of Education Arne Duncan statement that it is not about the building? In terms of school reform. He respectfully disagrees with Secretary Duncan claim, as do we.
Le and Dewar:這是一個困難的問題。去年Cameron Sinclair在Huffington郵報上寫了一篇回應教育部長Arne Duncan對 ”這不是關於建設說法”提出質疑。在學校改革方面,他恭敬的不同意教育部長Duncan的宣稱,跟我們一樣也不同意。

Teacher performance has been a major focus of analysis about reforming schools, and that is thoroughly important, but we know that the learning and teaching environment is also important in making education systems work well.
教師績效一直主要是學校改革分析的重點,這是非常地重要,但我們知道,學習和教學環境也很重要,在使教育系統中運作的完善。

This dismissive reaction is exactly why we worked with VS Furniture and Bruce Mau Design to write The Third Teacher. It a book that filled with facts, interviews, excerpts and stories, as well as 79 practical ideas for design to transform teaching and learning. The title comes from a quote by Italian teacher and psychologist Loris Malaguzzi. Malaguzzi developed the Reggio Emilia approach to learning on the premise that children develop through interactions, first with the adults in their lives -- parents and teachers -- and then with their peers, and ultimately with the environment around them. Environment is the third teacher.
這不以為然的反應是確切的,因為我們與VS家具和Bruce Mau設計公司一起合作寫第三位老師(The Third Teacher)。這本書,有許多的真實案例、訪談、摘錄一些片段和故事,以及79個設計的實用想法,來讓教學和學習改變。這個標題的敘述來自於一位義大利的老師和心理學家Loris Malaguzzi。Malaguzzi發展Reggio Emilia在兒童發展前提下的學習方式,也就是通過互動,首先在兒童與大人的生活中---父母和老師---以及與他們的同儕,並且最後是與兒童們周圍的環境。環境是兒童們的老師。



2010年10月23日

Ken Robinson says schools kill creativity
學校教育扼殺創意???

肯.羅賓森爵士(Sir Ken Robinson)以生動活潑的案例來談教育制度。他深切希望教育制度能培育而非扼殺學生的創意。



※中文翻譯版


6.校長的校務發展能力
Town schools in top 10 improved心得感想

校長為一校之長對學校的發展與成敗影響深遠,關鍵任務如老師在課堂上所提及的,學校是讓每位學生成功的地方。從此篇的新聞中,可以得知學校發展是否需要改進,可以從學生的學習成就、學校學習的文化以及對學習的態度,可見校長進行校務的發展時必須以學生為主體的規劃,經營一所高成就感的學校,而且要有辦學的理念才能展現出學校的特色。

現今校長遴選制度,任期為四年一任,可連任一次。四年一任的任期中,導致許多的校長會因四年的關係,在訂定校務的發展時將較注重短期的發展和結果,而忽略學校的長遠計畫發展,因此很難有重大的計畫即改變。

校長在經營一所學校時,在進行校務發展的計畫時應以高瞻遠矚的方向訂定,最重要的是現今以學校本位為導向,校長要有辦學的理念,發展學校特色,學校是以教學為主,讓學生在充滿學習的環境下學習。


2010年10月20日

5.校長的評鑑與甄選
Recruiting and Selecting Principals. ERIC Digest Series Number EA27.
校長聘任及遴選

It is predicted that half of all current U.S. principals will retire within the next four or five years. Aware of the difference effective leadership can make, many school districts are reviewing unsystematic hiring practices that have emphasized image over skill, and are beginning to embrace a more comprehensive and well-thought-out principal recruitment and selection process.
據預測,在未來的四、五年美國目前的校長將有要一半退休。意識到可以進行有效的領導作用的差異,許多學區正在檢討強調圖像多餘技巧亂無章法的聘任做法,而且開始接受更全面和深思熟慮的校長聘任和甄選過程。


WHAT CRITERIA SHOULD SCHOOL DISTRICTS CONSIDER WHEN SELECTING A PRINCIPAL?
當臨選校長時學區應考慮需要什麼的準則?

A list of competencies for principals recommended by a National Association of Secondary School Principals' task force includes problem analysis, organizational ability, decisiveness, effective communication skills, and stress tolerance.
全國中學校長協會(NASSP)提出一個校長能力建議的清單, 包括問題分析、組織能力、做決策能力、有效的溝通技巧、講求寬容。

In addition to traditional requirements such as these, personal qualities must also be given consideration to counter what Richard Ihle (1987) calls a disturbing trend "toward greater weight being given to academic credentials." The NASSP has developed a statement of ethics for principals that recognizes their important professional leadership role in the school and community.
除了傳統的要求,如其中個人素質也必須加以考慮進去Richard Ihle(1987)說到一個令人不安的趨勢“學歷證明越來越被重視。” NASSP發展一個校長的道德聲名,在學校和社區認為校長的專業領導的角色被認為是極重要的。

Principals must articulate a vision and values that they can use to transform or revitalize a school's atmosphere, according to the Office of Educational Research and Improvement's Principal Selection Guide (1987). They should be determined, creative, and enthusiastic--willing and able to confront problems and seek out opportunities to inspire their school communities toward beneficial change. This growth needs to occur, Richard DuFour and Robert Eaker (1987) state, through empowerment rather than coercion, by "delegating, stretching the ability of others and encouraging educated risk." The principal must be the catalyst and champion of school improvement.
校長必須清楚說明願景和價值觀,他們可以用它來改造或恢復學校的氣氛,根據官方教育研究與改進校長遴選指南(1987)。他們應該要有決心、創造性和熱情 --- 願意並能夠面對問題,並且尋找機會去激發他們學區朝向有益的變化。出現這些的增長需求,Richard DuFour 和 Robert Eaker(1987)說明,透過增能賦權,而不是強迫,以“授權委託、展開他人的能力,並且鼓勵訓練的風險。”校長必須是催化劑和學校改善的聲援者。





2010年10月13日

4.校長的專業實踐促進
Global advice for head teachers

(last paragraph)

Sharing ideas意見交流
There would be individual national networks, plus access to common international heads network.
有各自的國際網絡,加上共同國際校長網絡的存取路徑。

And e-learning materials for head teachers, produced by the college, could be made available to an international educational community.
而且國家學校領導學院製作e化學習教材給校長學習,可以在這種國際性的教育社群中取得。

Tony Richardson, the college's director of online learning, says that there has been great interest in setting up a world forum for sharing best practice among heads.
"Whether it's raising standards, managing behaviour or tackling underachievement, schools are facing similar questions," he says.
Tony Richardson線上學習學院的主任,他說設立一個世界論壇分享校長最佳的實務經驗是有趣的。無論是提高標準、行為的管理或是處理低學業成就的學生,學校正面臨著類似的問題。

And he wants heads to be able to learn from the lessons discovered by other countries.
他希望校長能夠汲取其他國家已發現的經驗教訓。

Education has many common themes around the world. For instance, in the United States and the United Kingdom there have been many parallels in the shortages of teachers and the problems of low standards in deprived areas.
在世界各地教育都有遇到相同的問題,如:美國和英國有許多相類似的問題像教師短缺和貧困地區的低水準問題。

Debates over the use of private companies in state education and the funding of higher education are also common to many countries.
And political parties and education authorities are increasingly looking overseas for inspiration.
國家教育中的私人機構使用的爭論和高等教育資金募集在許多國家是很普遍的。而且政黨和教育當局越來越希望往海外尋找靈感。

Two years ago, the Department for Education took teachers from England to see examples of school systems in the United States.
And the Conservative party's education spokesperson has visited several countries in Europe to gather ideas.
兩年前,英國的教育部引領英國教師理解美國學校系統的例子。且保守黨的教育發言人已經在歐洲幾個國家訪問,收集各種意見。


2010年10月5日

3.校長的專業知能培訓
1.Five Key Issues in Restructuring

(paragraph 3.4)
SCHOOLS AS OPEN SYSTEMS學校開放系統

Restructuring is not occurring primarily because educators simply want to improve schools. External pressure and demands are important motivators. The business community, in particular, has become vocal and articulate in its call for fundamental change in education. Schools are not "closed systems" that can decide what they want to do and set their standards for success in isolation from their constituents.

轉型(再造)不是根本地發生,是因為教育工作者簡單地想要改善學校。外部壓力和需求是重要的驅使因素。企業界,特別是已成為聲響和清楚的說明在他們口中,並說明其要求在教育的根本轉變。學校不是封閉系統,他們可以決定他們想要做什麼,並從他們的參與人員中獨自設置其成功標準。

As educators respond to these external pressures, it becomes clear that schools cannot accomplish their mission without the active support of the community at large, including parents, businesses, and governmental agencies. Guthrie (1991) summarizes this call for greater integration of services, particularly between social service agencies and schools: "Now is the time to look at the full range of functions that schools are being asked to perform and identify which of those the school is best suited to handle, which can best be provided by other institutions and agencies, and which can best be accomplished by joint effort. The challenge is not simply to divide up responsibilities, but to reconceptualize the role of the school and relationships among the school, the community, and the larger society. The new arrangement must be designed so that it shifts the emphasis of each agency away from itself and toward the client: the child."

教育者回應這些外部的壓力,沒有積極支持的廣大民眾,包括家長,企業和政府機構,學校不能完成任務。Guthrie1991)概述更多服務整合的這個呼籲,特別是與社會服務機構和學校之間:現在是時候來看功能齊全的學校,學校被要求執行,並確定哪些學校最適合掌控的,最能提供給其他政府機構和教育機構,以及能夠最好共同努力一起完成。面臨的挑戰不是簡單地劃分責任,而是再概念化學校的角色以及學校、社區和整個社會之間的關係。新的安排方式必須設計,以致每個機構改變得是強調這些顧客:孩子們,而不是機構自己本身。


PRINCIPALS AND POWER校長和權力

Hallinger and others (1991) report that "principals viewed the effects of restructuring on themselves almost exclusively in terms of power. They forecast new roles with fewer decisions to make by themselves leading to a loss of control and power." Goldman and others (1991) found principals who were learning to redefine their roles in restructuring schools by becoming facilitators. These principals actually perceived an increase in their power and influence as they came to employ new skills such as directing data to teachers to enable them to develop a vision and make decisions, creating new leadership roles and decision-making structures, and allocating resources to achieve the vision.

Hallinger及其他學者(1991)報告指出,校長觀察組織再造的結果對自己的影響幾乎只有某些的權力。他們預測,新的角色少數由自己來決策,導致控制和權力的喪失。 Goldman和其他人學者(1991)發現校長他們在學校組織再造時學習重新界定自己,變成一個催化者的角色。其實,這些校長認為增加他們的權力和影響力,因為他們是採用新的技術,例如指導教師一些資訊,使他們發展願景和作出決策,創造新的領導角色和決策結構,並分配資源來實現願景。

The ability of principals to make this transition from one leadership style to another, to perceive power as something that is multiplied rather than reduced when it is shared, seems to be one of the key issues affecting the long-term success of restructuring. The issue is not solely governance structures, such as site councils, but the principal's leadership style in relation to such councils.

校長的能力,使這個領導作風,從一種轉變到另一種,覺知權力的東西是成倍增加而不是減少的當權力是共享的時候,似乎是一個關鍵問題影響長期組織再造的成功。這個問題不僅僅是管理方法結構,如諮詢委員會,但校長的領導風格與委員會有關。





2010年9月28日

2.校長的理想特質檢核
2-2 Learn the Hard Way

Didn’t make the cheerleading squad? Might as well take your elementary-school principal to court

By Pat Wingert

(paragraph 2)

When he first started teaching, lawsuits didn’t loom large in Pizza’s imagination. Now, he says, schools get sued over anything, over nothing. Take the case of the group of fifth graders who were shooting hoops on the school playground one morning. The kids were breaking the rules—students aren’t allowed to play on school property without adult supervisors. But when one of the boys broke his arm, his mother, who had no insurance, sued the school and the parents of all her son’s playmates. She argued that her son deserved compensation because his injury meant he wouldn’t be able to play baseball that summer. “The kid was not Mickey Mantle,” Pizza said. Nonetheless, one of the parents’ insurance companies ended up paying some damages.

當他第一次開始教學,在Pizza的想像中訴訟案件沒有令他驚恐。現在,他說,學校被控告過任何事件。如案例,某天的早晨一群五年級的學生在學校操場上投籃。孩子們破壞了規則---不允許學生在學校玩沒有老師或其他大人在旁。但是,有個男孩手臂斷了,他的母親沒有保險,控訴學校和她兒子的玩伴們的家長。她認為,她兒子應該得到一些賠賞,因為他的受傷意味著那年夏天他將無法打棒球。“這孩子是不是Mickey Mantle,” Pizza說。儘管如此,一對父母的保險公司最終支付一些賠償。


文獻來源:http://msnbc.msn.com/id/3660760/#storyContinued